Устал от сухости доктрин
И захотелось просто жизни.
Но в жизни столько есть витрин,
И столько искусов, лишь свистни,
Слетятся все они к тебе,
Как воробьи на стол за хлебом,
И подчинят тебя себе,
Коль полетишь за ними следом.
И если проведешь ты ночь
В искуса сладостных объятьях,
Тебя сумеет превозмочь
Искус, запутав в ярких платьях,
И привыкая каждый раз
К тем беззаконным утешеньям,
Приобретаешь сей балласт
Души, погрязшей в наслажденьях.
И соберется эта голь,
Словно бомжи вокруг помойки -
Наркотик, блядство, алкоголь
И радость дружеской попойки.
И не узнаешь ты себя,
Короткое пройдя лишь время
Был человек, а стал свинья -
Плод дало дьявольское семя.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 13) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.